日記

memento mori

2015-01-01から1年間の記事一覧

【レビュー】男は黙って神ラジオ「放送室」を聞くべし

放送室ってのはこれ。 放送室 (ラジオ番組) - Wikipedia ほんとに神ラジオです、これ。 聞いたことない日本男児の諸君、今からでも遅くないですよ。

【和訳シリーズ】Effect of exercise on concentrations of free amino acids in pools of typeⅠ and typeⅡ fibres in human muscle with reduced glycogen stores を和訳してみた。

元記事はこちら。 Effect of exercise on concentrations of free amino acids in pools of type I and type II fibres in human muscle with reduced glycogen stores - ESSÉN-GUSTAVSSON - 2002 - Acta Physiologica Scandinavica - Wiley Online Library

【和訳シリーズ】Amino acid supplementation improves muscle mass in aged and young horses を和訳してみた

元記事はこちら。 https://www.animalsciencepublications.org/publications/jas/pdfs/83/12/0832783 訳はこちら。

【和訳シリーズ】Changes in amino acid concentration in plasma and type I and type II fibres during resistance exercise and recovery in human subjects を和訳してみた。

元論文はこちら。 Changes in amino acid concentration in plasma and type I and type II fibres during resistance exercise and recovery in human subjects - Springer

【和訳シリーズ】これから日本でも流行る「Some Type of Love」(Charlie Puth)を和訳してみた

原文はこちら→ https://www.musixmatch.com/ja/lyrics/Charlie-Puth/Some-Type-of-Love

ボディビルダーを笑うな

はじめに まずはこちらを御覧ください。 オードリー春日 ボディビル大会挑戦 体育会TV 150523 なかやまきんに君 - YouTube これ、日本国民のどれだけの人が見ただろうか。

アミノラスト

購入。 使用後一週間しか経ってないが、 疲労感の緩和は即効性あり。 長時間のトレーニング時にはセット間に水分補給も兼ねて摂取できるし、オススメ。 なにより、 特筆すべきは、味。 飲みやすさがハンパじゃない。 日本のプロテインの不味さにげんなりして…

クリス・ボッシュの記事を訳してみた

とてもいい記事だったので、和訳してみた。 尊敬するバスケ選手がギークだったなんて、、、 テンションあがる。 <a href="http://www.wired.com/2013/10/chris-bosh-why-everyone-should-learn-to-code/" data-mce-href="http://www.wired.com/2013/10/ch…